Original Title: "J'arrive où je suis étranger"
Text: Louis Aragon
Year: 1994
Nothing is as precarious as living
Nothing is as passing as being
For frost, it's a bit like melting
And for the wind like being light
I arrive where I am a stranger
One day you pass the border
Where do you come from, but where are you going?
What matters tomorrow and what matters yesterday
The heart changes with the thistle
Everything is without rhyme or forgiveness
Brush your finger there on your temple
Touch childhood with your eyes
Better leave the lights low
The longer night suits us better
It is the bright day that is getting old
The trees are beautiful in autumn
But the child what has he become
I look at myself and I wonder
Of this unknown traveler
Of his face and his bare feet
Gradually you become silence
But not fast enough though
To not feel your dissimilarity
And on the yourself of yesteryear
Fall the dust of time
It takes a long time to age afterall
Causes the sand to leak through our fingers
It's like a cold water rising
It is like a shame that grows
A leather to shout for auction that we trim
It takes a long time to be a man, a thing
It takes a long time to give up everything
And do you feel the metamorphosis
That are happening inside of us
Making our knees slowly bend
Oh bitter sea, Oh deep sea
What is the time of your tides
How many years-seconds are required
For man to abjure man
Why, why those airs and graces
Nothing is as precarious as living
Nothing is as passing as being
For frost, it's a bit like melting
And for the wind like being light
I arrive where I am a stranger
All poems written by Louis Aragon
No comments:
Post a Comment