Friday, July 24, 2015

Jean Ferrat - Louis Aragon - Happy the one who dies of loving


Original Title: "Heureux celui qui meurt d'aimer"
Text: Louis Aragon
Year: 1967

Oh my garden of fresh water and shadow
My dance of being, my dark heart
My sky of the countless stars
My smallboat in the distance, sweet to row
Happy the one who becomes deaf
To the song if it's not about his love
Blind to the day after his day
His eyes on you alone closed

Happy the one who dies of loving
Happy the one who dies of loving

To love so strongly, his lips closed
That he does not need anything
But the memory of the roses
Forever perfumed of you.
The one who dies even with pain
To whom without you the world is delusion
And holds nothing else from it but your colors
It's sufficient for him that he named you.

Happy the one who dies of loving
Happy the one who dies of loving

My child, he says, my sweet soul
The time to know you, Oh woman
Eternity is nothing else but a swoon
To the fire of which I am consumed
He said, Oh woman and may he keep quiet
The name which resembles to the glowing embers,
To the mouth red, to the strawberry
Forever in his teeth formed.

Happy the one who dies of loving
Happy the one who dies of loving

He said: Oh woman, and comes to an end
So goes life, so does the dream
And be it on the Place de Grève
Or in the accustomed bed,
Young lovers you whose age it is,
Between the round and the journey,
Crazy ones sparing yourselves thinking yourselves wise
Shout to those who want to blame you

Happy the one who dies of loving
Happy the one who dies of loving

Another version:


all poems written by Louis Aragon

Tuesday, July 7, 2015

Jacques Bertin - The house on the edge of the road


Original Title: "La maison au bord de la route"
Year: 1982
It's a song for the childhood
To sing for a long time
With words like "hope"
and "sunset evening"

The house on the edge of the road
Under the cheery trees
Smokes to dismiss the doubt
Like a dog lying down
Like a dog lying down

The neighbors who are old and wise
Spoil the children
The lady talks of the Mage Kings
and him of the Uhlans

One does not believe in it
But we dream, during the month of may, the gardens
Are full of rumours and of sap
And of love in june
And of love in june

I lived in another life
Or in some past
In that house, that life
And that dreamt time

The hostess is blond with periwinkly eyes
Color of the curtains
When the weather is fine, the house leans
the shoulder in the water
the shoulder in the water

Nearby, there is a basilica
Between two windmills
One climbs up in the authumn crocus
And the sailor songs

Covered in bouquets When we go back home
Each engaged
We sing to follow the slope
and destiny
and destiny

The house is like a beast
Hidden in a corner
Sweet and warm like the head
At the hollow of the hand

The hostess went over the barrier
Carried by the lover
And the scene fills with proud joy
The eyes of the children
The eyes of the children

It's a song for childhood
To sing for a long time
With words like "hope"
and "sunset evening"

Léo Ferré - You never say anything

Original Title: " Tu ne dis jamais rien " Year: 1971 I see the world a bit like one sees the unbelievable This what the unbeli...