tag:blogger.com,1999:blog-7089295085604136461.post8593923741759557727..comments2024-01-24T00:57:58.696-08:00Comments on French songs translations (Lyrics): Jacques Brel - NextTemporelhttp://www.blogger.com/profile/13127970078812756280noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7089295085604136461.post-45124931139858379432021-03-03T04:44:32.194-08:002021-03-03T04:44:32.194-08:00Hello,
Yes it's mostly an anti-militarist son...Hello, <br />Yes it's mostly an anti-militarist song, but yes also when he says "Armies of impotents...Next Next" the tone used is made to mimic an homosexual cliche back then but I'm not a big fan of judging the past by today's goggles. Brel spent a lot of time among people and draw a lot of inspiration from there so it's not really surprising to find some elements that where common then and does not always reflects a personnal view. I've checked the book you linked but I found some passages a bit surprising and ill informed (mostly about the past habits and society) though I didn't have time to read most of it but claiming that Brel is unaware of singing with a Brussels's accent in Les Bonbons is ridiculous such is thinking that Les F... is an attack on flemish people (it's an attack on flemish nationalists for good reasons considering what happened during ww2).<br />What I'm trying to do here is actually interpret as little as possible so my procedure is quite different from the one done in the book as well.Temporelhttps://www.blogger.com/profile/13127970078812756280noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7089295085604136461.post-9829000120496824472021-01-16T07:46:43.238-08:002021-01-16T07:46:43.238-08:00I haven't looked most of the works yet but as ...I haven't looked most of the works yet but as far as I see, I appreciate your contributions, thank you.<br />Additionally, I am happy to find someone to discuss on the lyrics. According to Chris Tinker's book named as "Georges Brassens and Jacques Brel : personal and social narratives in post-war chanson", page 111 (preview in this link contains that page: https://books.google.com.tr/books?id=Z3j8ESLPQBAC&pg=PA111&lpg=PA111&dq=jacques+brel+homophobia&source=bl&ots=UseqtUT5c6&sig=ACfU3U0kxtG9kyHc4xzUV2Lwk1Mpkcuk-g&hl=tr&sa=X&ved=2ahUKEwjsvpDv3qDuAhVrhosKHfZ2B9UQ6AEwC3oECAcQAg#v=onepage&q=jacques%20brel%20homophobia&f=false), this song Au Suivant contains insulting expressions for homosexual people (especially gays), which surprised me. I think, this is an anti-militarist song and has nothing with homosexuality. What do you think?Cèfalettinhttps://www.blogger.com/profile/14808896336869048392noreply@blogger.com